Main Verstehen in professionellen Handlungsfeldern

Verstehen in professionellen Handlungsfeldern

, , ,
4.0 / 5.0
0 comments
Wechselseitige Verstaendigung ist eine Grundvoraussetzung fuer das Gelingen von Kooperation. Die Art und Weise des Verstehens richtet sich dabei nicht nur nach den zu verstehenden aeusserungen des Gespraechspartners, sondern ebenso nach den Zwecken der Interaktion und der Beteiligungsrollen der Akteure. Die Autoren zeigen, wie in unterschiedlichen Typen institutioneller Interaktion (Arzt-Patient-Gespraechen, Migrationsberatung und beim Dreh eines Films) Verstehen im Gespraech angezeigt und ausgehandelt wird. Auf Grundlage von Audio- und Videoaufnahmen werden die sprachlich-kommunikativen und kinesischen Verfahren der Dokumentation von Verstehen untersucht. Besonderes Augenmerk gilt dabei dem Zuschnitt auf den jeweiligen Gespraechskontext und der Art und Weise, wie sozialstrukturelle Sachverhalte (institutionelle Routinen, Beteiligungsrechte und -pflichten, professionelle Identitaeten) durch Verstehensdokumentationen in der Interaktion enaktiert werden. Dabei wird deutlich, dass Verstehen in der Interaktion nicht nur retrospektiv,sondern ganz wesentlich auch antizipatorisch ausgerichtet ist. Welches Verstehen wem in welcher Weise angezeigt wird, ist dabei nicht nur kognitiven und kooperativen Belangen geschuldet. Verstehensdokumentationen haben auch handlungssteuernde Funktionen, die rhetorisch genutzt werden koennen.
Request Code : ZLIBIO4422700
Categories:
Year:
2010
Publisher:
Gunter Narr Verlag; 1. Edition
Language:
German
Pages:
392
ISBN 10:
3823365193
ISBN 13:
9783823365198
ISBN:
3823365193,9783823365198
Series:
Studien zur deutschen Sprache: Forschungen des Instituts für deutsche Sprache

Comments of this book

There are no comments yet.