Main
Littérature(s) sans domicile fixe. Literatur(en) ohne festen Wohnsitz: Französisch-Deutsch
Littérature(s) sans domicile fixe. Literatur(en) ohne festen Wohnsitz: Französisch-Deutsch
Wolfgang Asholt, Marie-Claire Hoock-Demarle, Linda Koiran, Katja Schubert
4.0
/
5.0
0 comments
Gastarbeiter-, Ausländer-, Migranten-, inter-, transkulturelle oder hybride Literatur oder Literatur zwischen zwei Welten - noch nie zuvor hat es eine solche Fülle an deutschsprachiger Literatur von Autoren und Autorinnen unterschiedlichster Herkunft in Deutschland gegeben. Angesichts dieser Situation sollen Literaturen ohne festen Wohnsitz nicht mehr nur topographisch-geopolitisch verortet, sondern in eine Bewegung versetzt werden, durch die die Texte verschiedene nationale und individuelle Geschichten, Sprachen und Kulturen miteinander konfrontieren. Untersuchungen zu befreiender Polyphonie werden in diesem Band dabei aber auch von Reflexionen über die Grenzen jenes vielfachen und dauerhaften In-Bewegung-Seins begleitet. Im Hintergrund aller Lektüren steht immer auch die Frage nach dem interkulturellen Zusammenleben in Europa. Auch hier ist die Literatur sowohl Quelle eines hoffnungsvollen Lebens- und Zusammenlebenswissen als auch Zeugin einer Skepsis gegenüber bestimmten Entwürfen interkultureller Lebensgemeinschaften und Gesellschaftsmodellen.
Comments of this book
There are no comments yet.