Main Иван Кляйн: Моя судьба – быть томичом

Иван Кляйн: Моя судьба – быть томичом

5.0 / 5.0
0 comments
Ни одна часть этого издания не может быть воспроизведена или передана каким-либо образом, электронным, механическим, методом фотокопирования, записи или каким либо ещё без письменного разрешения правообладателя. Когда речь заходит о мэре Кляйне, сразу вспоминаю сюжет из собственной жизни. 2012 год, встреча с Президентом России, который абсолютно неожиданно предлагает мне возглавить Томскую область. И аргументирует свой выбор: настало время направить опыт во благо не одного предприятия, проекта, коллектива, а целого региона. Пройдёт всего год, и весной 2013-го, когда Томск останется без мэра, те же слова я скажу Ивану Григорьевичу: настало время поработать в интересах всего города. Конечно, заручившись поддержкой томичей. Нас с Кляйном вряд ли можно назвать братьями-близнецами – мы очень разные, и на многие вещи смотрим иначе, и характеры у каждого ещё те. По-другому и быть не может: наша жизнь была бы совсем тоскливой, если бы все были одинаковы – одинаково думали, говорили, выглядели… Но есть несколько важных вещей, которые нас объединяют и позволяют понимать друг друга даже не с полуслова, а с полувзгляда. Во-первых, мы оба инженеры и производственники, а это, знаете, не просто запись в дипломе или в трудовой. Это склад мышления. Мы с Кляйном оба бойцы студенческих строительных отрядов. А школа ССО дорогого стоит, потому что даёт колоссальный опыт командной работы, нацеленной на конкретный результат. В том, что Кляйн созидатель, я убедился еще в 90-е, когда всё вокруг рушилось, растаскивалось, банкротилось. Я в те годы создавал новую для Томской области газодобывающую отрасль, а Иван Григорьевич, будучи директором «Томского пива» и руководителем Томской Ассоциации пищевиков, спасал от краха «пищёвку». Во-вторых, мы оба больше хозяйственники, чем политики. Отсюда, например, наша с ним страсть к благоустройству, дорожному хозяйству, паркам и скверам, внешнему облику города. Хотя быть губернатором или главой города, совсем не будучи политиком, конечно, невозможно. Задача лидера – объединить большинство для достижения общей цели, при этом учесть все интересы, найти компромиссы, и здесь одними административно-командными методами ничего не добьёшься. У нас у обоих есть опыт депутатской работы. Оба входили в комитет по экономической политике Государственной Думы Томской области. Оба рвали глотки, отстаивая законы в поддержку реального сектора, промышленного производства, технической модернизации. А теперь посмотрите на результат: пищевая индустрия – одна из самых сильных и динамично развивающихся в томской экономике. Говорю об этом как губернатор. Томские пищевики не просто сохранили предприятия и коллективы. В жесткой конкурентной борьбе с национальными холдингами они сохранили самостоятельность. А многие смогли построить собственные холдинги с филиалами и «дочками» в разных регионах страны. И в этом немалая заслуга Кляйна. Шесть лет Иван Григорьевич решает не менее сложную задачу – делает Томск современным, комфортным, привлекательным для жителей городом. И город меняется. Да, не так быстро, как все мы этого хотим. Но не замечать позитивных перемен считаю несправедливым. Кстати, эти перемены к лучшему заметили даже мировые аналитики из рейтингового агентства QS, включив Томск в сотню лучших городов мира для студентов. Университетский, студенческий Томск всех руководителей проверяет на особость. И случайный человек никогда его не возглавит. Ведь мы с вами живём в уникальном городе, наделенном официальным статусом студенческой столицы России. А Кляйн – общительный, доступный, открытый. Да, упрямый, иногда даже упертый, но хорошие начальники размазнями не бывают. Самое главное – Кляйн неугомонный, а это качество в наше время встретишь не у каждого чиновника. И я от всей души желаю Ивану Григорьевичу беречь в себе эти качества еще не один десяток лет и щедро делиться ими с томичами! Губернатор Томской области Сергей Жвачкин
Request Code : ZLIB.IO18129785
Categories:
Year:
2019
Publisher:
«Издательский дом «Д-Принт»
Language:
Russian

Comments of this book

There are no comments yet.